Visar inlägg med etikett muddar/handledsvärmare. Visa alla inlägg
Visar inlägg med etikett muddar/handledsvärmare. Visa alla inlägg

söndag 17 december 2023

December utan julpyssel

 

Tredje advent idag! Julen närmar sig. Vilken tur att vi har svärmors virkade dukar, för när det gäller mitt eget virkande så blir det inga juldukar! Ärligt talat varken dukar, tomtar, hjärtan, stjärnor eller andra julprydnader, inget att hänga i granen, inga små gulligheter till en julkalender.

Skäms jag lite?  Jag fortsätter med mina gamla vanliga projekt, jag blir ju liksom aldrig färdig med dem. Det handlar tex om de ständigt närvarande virkade sockarna. Jag har ett mönster till dessa, i princip färdigt. Det är skrivet på engelska precis som mina tidigare smygmaskvirkningsmönster, eftersom det fortfarande finns så få smygmaskvirkare i det här landet. Det bör bli tillgängligt på ravelry i början på nästa år.

Till den som vill ha en introduktion av smygmaskvirkning på svenska har jag gjort det här mönstret, det finns på ravelry. 

Det är inte bara en beskrivning till ett par handledsvärmare, det är även: instruktion till: smygmaska i främre maskbågen, smygmaska i bakre maskbågen, smygmaska i tredje maskbågen, rundvirkning, vändvirkning, resårvirkning, sy ihop virkade delar, och virka ihop delar.




Sockmönstret är uträknat för sju olika storlekar, jag har virkat upp sex än så länge. 


Samtidigt kan jag inte låta bli att  experimentera med en del mönstervirkning...  Mer om detta nästa år. 

En god jul önskas från det kalla norrland och från virkstaden!


onsdag 17 augusti 2022

Back to basics!

Back to basics!


Jag brukar ju tjata om smygmaskvirkning. För jag tycker det är så himla bra att kunna! Allt man kan behöva som kan göras av garn kan man smygmaskvirka. 

(Ja, nu kanske jag överdrev lite. Men bara lite.)




Så till alla som vill prova har jag gjort en nybörjarguide med tre enkla mönster. 
Virka runt, virka fram och tillbaka, och sedan kombinera båda delarna i en och samma grej. 



I mönstret ingår beskrivning av smygmaska i främre maskbågen, smygmaska i bakre maskbågen och smygmaska i tredje maskbågen.
Vidare: rundvirkning, vändvirkning, resårvirkning, ett sätt att virka ihop delar samt ett sätt att sy ihop delar.

Här hittar du mönstret, det heter Smygmaskvirkade handvärmare.




fredag 12 oktober 2018

Oktober


Det har hunnit bli oktober. Vi har hunnit få årets första snö. (Och den har smält bort igen.)



Jag har virkat några projekt med mönster i två färger. Jag ville virka med en färg i taget, inte byta färg efter en eller två eller tre maskor, utan virka ett varv i vardera färgen - och ändå få det att se mer spännande ut än bara randigt. Den första är ett par halvvantar i grönt och rosa.
(Svampen jag håller på bilden är rödgul trumpetsvamp.)
Tricket är att blanda maskor i bakre och främre maskbågen, samt blanda med aviga maskor.











Sedan har jag gjort ett par "hela" vantar, fast de är gjorda på samma sätt som halvvantarna ovan - därefter har jag virkat ihop toppen.
Även här har jag virkat ett varv blått och ett varv ljusgrått, men fått mönstret att hänga ihop.
Garn mm står att läsa på ravelry.





torsdag 3 maj 2018

V-maska


Något som heter v-stitch har jag råkat på lite då och då när jag bläddrat bland virkmönster på olika ställen.  Det är helt enkelt två stolpar med en luftmaska mellan. Verkar vara populärt för tex filtar och plädar. Kan man tänka sig att det har att göra med att det är så lättvirkat? För man sticker virknålen i ett stort hål, ungefär som när man virkar mormorsrutor. Förutom till filtar har jag även sett det användas för allt möjligt annat. Här är några fina exempel på tröjor som jag hittat på ravelry:
en tröja  - en långkofta  -  en till tröja  -  en prydlig o fin kofta

Men på svenska är det väl lite knäppt att kalla det v-stitch? Jag kallar det därför v-maska. Varje v-maska virkas mitt ovanför förra varvets v-maska, dvs om luftmaskan som sitter mellan de två stolparna. Om man virkar med flera färger framträder varven som ett sicksackmönster, som i bilden ovan.



Här är en annan provlapp med bara en färg. Nedre halvan är virkad som vanligt, maskorna ser ut likadant som i tröj-exemplen från ravelry. När jag gjort några varv kände jag ett oövervinnerligt inre tvång att testa en variant där jag i stället placerar maskorna i mellanrummen mellan förra varvets maskor. Det är den övre halvan av provlappen.




Samma sak gjorde jag med den flerfärgade provlappen. Det blir något helt annat, sicksackmönstret bryts av.




De två provvirkningarna sitter faktiskt på samma provlapp...




Men man kan virka v-maskor med fasta maskor också. Dvs en fm, en lm, en fm virkade i samma maska. Det har jag inte träffat på tidigare, men i Mullett-Bowlsbys virkbok hittade jag det. Tyckte det var ett väldigt snyggt mönster - så snyggt att det blev mer än en provlapp, det blev några par muddar.




Och även här har jag varierat mönstret genom att virka maskorna i mellanrummen - det är de översta cirka fyra varven (och det gröna varvet). Så hela resten av mudden är virkad enligt originalversionen i boken. Jag gillar båda versionerna, och kan tänka mig att använda den här lilla v-maskan till mer saker framöver!



torsdag 22 mars 2018

Ulliga tulpaner



Ja det är länge kvar tills något blommar på marken här omkring, denna snörika vinter. Tills den levande floran visar sig nöjer jag  mig med virkade tulpaner.
Dvs dessa smygmaskvirkade halvvantar med tulpanmotiv.

Jag har skrivit ett mönster, det finns på engelska än så länge.





Tulips on hands




This is a slip stitch crochet pattern. For these fingerless mitts I have used the stitch combination one row B, one row F, which makes a nice surface. Rows with mainly B stitches are on right side, rows with mainly F stitches are wrong side. No inverse stitches are used!


Yarn: fingering weight.

For the red pair I have used Onion Nettle Sock Yarn  (70% wool, 30% nettle fibers,  185 m/ 50 g).  Colours  1006, 1008 and 1015,   15 g of each colour.

If you have scrap yarn - 15 g  (60 meters/65 yards)  of each colour should be enough. (One colour for the background,  one for the leaves and one for the flowers.)
In the pattern I call the colours "white" for the background, "green" for the leaves and "red" for the flowers.



For the light pink pair I have used:
Järbo garn Mio  - 100 % merino - color 30222  (pink)
Filcolana Arwetta Classic - 80 % merino, 20 % nylon - color 220  (green)
Onion Nettle sock - 70 % wool, 30 % nettle fiber - color 1002  (dark gey)



Hook: 5 mm  with a pointy tip

Size: about 20 cm long 
Gauge: 24 sts and 36 rows  = 10 cm.

The different parts of the pattern is made up by the use of short rows. How I work with short rows - and how I link the end of each short row) - is described  in my short row guide with step-by-step photos.




Abbreviations and explanations


ch    -   chain

st, sts     -   stitch, stitches
tch   -   turning chain,  one chain stitch that is not included in the stitch count. In some places there are 3 turning chains - that is to reach over more than one row. In other places there are no turning chains - instead you must skip the first stitch of next row. This is when you make the thumb, the reason is to give it the right angle.
    -   slip stitch worked in the back loop only
F     -   slip stitch worked in the front loop only
+     -   This sign means that you "jump" to a row further down (in one case up), or you work over a turning point of a short row.
skip last... sts     -    I have written this as a help when you have to count large numbers of stitches, and the number of stitches left undone in the end of row is smaller. It could then be easier to count the skipped stitches in the end than to count the stitches you work. In every such case, only stitches of the row exactly below the current row are counted.


The pattern consists of five parts: first flower, second flower, third flower, thumb and finish. For the right mitten you make the thumb between the first and second flower. For the left mitten you make the thumb between the second and third flower.




FIRST FLOWER

With white:
ch 44, 1 tch, turn
*F 40, B 4, tch, turn.
  B 12,  tch, turn.
  F 8, B 4,  tch, turn.
  B 8,  tch, turn  .   
  F 4, B 4,  3 tch, turn.



The picture is taken from the right side. The three turning chains stick out like a small tail. 
The part of the work that has more rows is "down" (towards the arm when you wear the mitten) and the other side (to the left in the picture) is "up" - towards the fingers when you wear the mitten.

Pull out the loop or use a safety pin, stitch holder or similar if you want, so that it doesn't unravel while you work with the green yarn.



With green: 
Make a starting loop and start working at the right end (directly on the last stitch made, turning chains excluded):

B 8 + 4 + 20, tch, turn. (Skip last 12.)
F 28,  tch, turn. (Skip last 4.)
B 24, tch, turn. (Skip last 4.)
F 20, tch, turn. (Skip last 4.)
B 20 + 4 + 4, tch, turn.
F 28 + 4 + B4.
Cut the green yarn.




With white:
Put the hook back in the secured loop from the first white section. Start working on the last green stitch:
B 36 + 4,  tch, turn. (Skip last 4.)
F 12,  tch, turn.
B 6, tch, turn.
F 2, tch, turn.

Pull out the loop and secure it with a safety pin - do not cut the white yarn here or throughout. *  





With red:
Make a starting loop and start working directly on the last made white stitch, turning chain excluded:

B 2 + 6 + 4, ch 3, tch, turn.

**F 13, tch, turn. (Skip last 2.)
      B 11, F 1, tch, turn.
      F 10, tch, turn.
      B 9, F1, ch 1, tch, turn.
      F 9, tch, turn.
      B 9, tch (work this tch through the previous tch), turn.
      F 9 + 2, tch, turn.
      B 9, F 1, tch, turn.
      F 10 +2 (2 short rows are linked here), tch, turn.
      B 11, F 1, ch 1, tch, turn.
      F 13 + 2 (2 short rows are linked here).
      
      Cut the red yarn.







With white: 
Put the hook back in the secured loop from the last white section. Start working on the last red stitch:
(right side facing)
B 2, tch, turn.
F 2 + 4, tch, turn.
B 6 + 6, tch, turn.
F 12 + 24 (2 short rows are linked here), B 4, 3 tch. Secure the loop.






With green:
Make a starting loop and start working at the right end (directly on the last stitch made, turning chains excluded):

B 36, tch, turn. (Skip last 4.)
F 28, tch, turn. (Skip last 8.)
B 20, tch, turn.  (Skip last 8.)
F 20 + 4, tch, turn. 
B 24 + 4, tch, turn.
F 28 + B 4. 
Cut the green yarn.





With white:

Put the hook back in the secured loop from the last white section. Start working on the last green stitch (right side facing):
B 8, tch, turn.
F 4, B 4, tch, turn.
B 8 + 24 + 4 + 4 + 2, tch, turn.

F 38, B 4, tch, turn.  **

For right mitten: Go on to thumb.
For left mitten:
Continue with white:
B 42 +2, tch, turn. (Skip last 3 sts.)
Go on to the second flower.







SECOND FLOWER


Work one repeat of  * to *.

Next row: change to red. Make a starting loop and start working directly on the last white stitch made, turning chain excluded:

B 2 + 6 + 4 + 1, F 1, ch 1, tch, turn.

Work one repeat of ** to **.


For left mitten: secure the loop, then go on to the thumb.
For right mitten:
Continue with white:
B 42 +2, tch, turn.

Go on to the third flower.





THIRD FLOWER


Work one repeat of  * to *.

Next row: change to red. Make a starting loop and start working directly on the last white stitch made, turning chain excluded:

B 2 + 6 + 4 + 1, F 1, ch 1, tch, turn.

Work one repeat of ** to **.

For both mittens: go on to FINISH section.
 


THUMB
Note!  In the first half of this part, there are no turning chains after the F-rows. Instead, after turning you skip the first stitch, start on second stitch.

With red, right side facing, first stitch shall be placed on the 17th stitch from the right:


B 20, ch 8, tch, turn.  See picture below. 

F 11, turn.
Skip first st, B 10, tch, turn.
F 10 + 3, turn.
Skip first st, B 12, tch, turn.
F 12 + 3, turn.
Skip first st, B 14, tch, turn.
F 14 + 3, turn.
Skip first st, B 16, tch, turn.
F 16 + 3, turn.
Skip first st, B 10, tch, turn.
F 10 + 3, turn.
Skip first st, B 12 + 8, tch, turn.
F 18, tch, turn. (Skip last 2 sts)
B 10, tch, turn.
F 8, tch, turn. (Skip last 2 sts)
B 8+8, tch, turn.
F 14, tch, turn. (Skip last 2 sts)
B 14, tch, turn.
F 12, tch, turn. (Skip last 2 sts)
B 12, tch, turn.
F 10, tch, turn. (Skip last 2 sts)
B 10, tch, turn.
F 8, tch, turn. (Skip last 2 sts)
B 8, tch, turn.
F 8 +3 +3 +3 +3 +3 +3 +2.  See picture below. 

Cut the red yarn.


 Start of thumb. There are 16 white stitches to the right of the thumb and 6 white stitches to the left.


Last row of thumb (showing wrong side of the mitten).
Crochet three stitches over every two rows - one in the turning chain and one in each of the two skipped stitches. (Last time - one less.)
In the end you should have 20 stitches in total on the serrated outline of the thumb.



Thumb finished.



With white:
Put the hook back in the secured loop from the last white section.

B 16 + 20 (over the thumb) + 6 (back on the white row) + 2 (on red row), tch, turn. See picture below.

For right mitten - go on to the second flower.
For left mitten - go on to the third flower.


White row after thumb: Fold the thumb before you can crochet the last 8 stitches. 





FINISH.
Finally cut the white yarn, but leave a tail 4 times the length of the edge to be seamed, and sew the last row together with the first using the mattress stitch. Also take a piece of the red yarn and close the thumb in the same way.
Weave in ends.











Any questions  can be sent to virkstaden(at)hotmail.se and hopefully I can answer them!

tisdag 30 januari 2018

Virkning i värsta vintern


En blek vintersol ligger lågt över horisonten. Inte är den till mycket hjälp för en otålig virknörd inte. (Med svag syn och starka glasögon.) Här krävs starka arbetslampor! Vi har möblerat med såna i varje rum.

Och allt detta snöande. Jag har skottat SÅ mycket snö den här vintern!

Borde väl inte klaga, eftersom jag också gillar att åka skidor (bara jag får göra det i min egen takt, och utan att bli jagad av någon annan i skogen).




Men är man en virknörd så är man, inget ska hindra mig från att virka. Den här vintern har jag åstadkommit både vantar, mössa, sockar till olika familjemedlemmar, och kanske lite annat som jag inte minns just nu. De underliga vantarna på bilden ovan är särskilt utformade för att användas vid cykling. Ja jag har tydligen en son som är modig nog att cykla på vintern. Och han ville till och med ha vantarna dubbla så de skulle bli riktigt varma. 

De är smygmaskvirkade i ullgarnet med det passande namnet Ylle (Järbo garn). Virknålen är 5 mm. 
Innervantarna är i färgen 15403 (den beigeaktiga färgen) och yttervantarna i färgen 15405 - den snygga blå!




En till svart och gul mössa som behövs för att de jag har gjort tidigare börjar vara uttjänta...




Sockar i blandade restgarner: de är också smygmaskvirkade.










De vita handledsvärmarna har jag gjort åt en vän som önskade ett par åt sin mor. Jag har gjort två par, ett i merino och ett par i alpacka - så får hon välja dem som hon tycker bäst om.
De är smygmaskvirkade med mönstret till Humulus som en sorts bas, sedan har jag lagt till några mönstervarv på handryggen så jag fick den här lite bredare mönsterbården.




Håller också på med några större projekt - som kanske blir klara någon gång under våren. Det ena är en tröja virkad på snedden, helt improviserat - har ingen aning om hur detta ska sluta! Det rosa garnet är färgat med koschenill, jag fick några härvor av det i höstas och tror att det ska räcka till en tröja om jag blandar med garn från mitt rätt stora garnlager...

Nedan syns till sist ett pågående projekt med virkade flätmönster. Det är inte smygmaskor den här gången. Nu håller jag på och testar att virka flätmönster med maskor i tredje maskbågen. Tekniken att virka dem horisontellt - längs med varven i stället för tvärs över varven - är dock densamma som jag tidigare har använt till mina smygmaskmönster. Det som jag har kallat short row cables.