Som omväxling till virkningar där man måste läsa mönster och räkna maskor måste man göra enkla saker utimellan!
Så här är ett par stövelmuddar!
Först irriterade det mig att jag inte fann något svenskt namn för dessa, som kallas för boot cuffs på engelska. Det är som en kortare variant av benvärmare som täpper till överkanten på stövlarna eller kängorna. Jag sökte lite för att se vad andra har kallat dem.
Hos Kungen och Majkis hittade jag ett exempel på fina virkade bootcuffs, och där föreslås flera svenska namn:
stövelmuffar
fejkbenvärmare
vadvärmare
stövelmanschett
Emilia kallar sina för stövelskaft, hennes är stickade, och några ytterligare stickade stövelskaft har jag hittat här och där.
Sen visade det sig att stövelmuddar faktiskt är ett ord som används på
svenska på ganska många ställen, så nu har jag adopterat det ordet.
Jag har som sagt gjort dessa på enklast möjliga sätt, inget finlir. De går att ha uppvikta eller nedfällda.
Virkat framochtillbakavarv med halvstolpar i bakre maskbågen tills det räckte runt benet, virkat ihop till en cylinder, klart! Tjugoen maskor per varv, tjugofem varv.
Garnet är gammalt återanvänt grovt ullgarn (varning alltså till de av mina vänner som inte gillar ull... men jag har inte dessa mot huden, utan bara utanpå byxorna!)
OK, jag ska också erkänna att jag ville ha dem en liten aning vidare i ena änden, och för att åstadkomma det vände jag där med tre luftmaskor, och i den smalare änden med två. Bara den lilla skillnaden gjorde att de blev så här:
5 kommentarer:
Så praktiskt! Och snyggt också!=0) Jag tycker stövelmuddar är ett bra ord, klokt att du adopterat det.
Très à la mode en ce moment !
Et comme l'hiver dure, dure...
Bon dimanche !
Anna
Lovely,very nice for winter!!
Happy weekend!
Verkligen fiffigt gjort! Adderar det lilla extra // Tina
Suveränt.. Ordet är perfekt och jag tycker att stövlarna blir så mycket snyggare med muddarna..
Kram Maidi
Skicka en kommentar